[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[idn] alpha v0.4



The long due v0.4 is here. Sorry for taking so long but there is about at
least 2x more mail to go thru to come out with 0.4.

As the dateline for first draft of requirement is closing (and so is the
dateline for next IETF), here is what I would like to do. Please feel free to
comment.

1. I would like to freeze 0.4 and send it out as the -00 WG draft.
   Hopefully, this would also invite more people to join the WG with
   the release of this draft.

2. Will wait for comments on -00 draft until 5th March and if there is
   sufficient changes, will send in a -01 before 10th March (IETF dateline)

3. Subsequent comments will be incorporated only in drafts after IETF.

-James Seng

Special note: I added

   The protocol must only permit characters in labels which is a valid
   characters in a language. In other word, control sequence, symbols, 
   punctuation, etc must not be used in label. The exception to this 
   requirement is '-' (U+002D).

   Which Paul comment:
   [[[JAMES: There was not agreement to the above paragraph, and I think
   that there will be violent disagreement. For example, there are many
   scripts that have "punctuation" that is used just as often as "-" is
   used in English. Further, I see no technical reason to exclude symbols
   from IDN. I propose that you remove the paragraph and bring it up on
   the list.]]]
             Requirements of Internationalized Domain Names

Status of this Memo

This document is an Internet-Draft and is in full conformance with
all provisions of Section 10 of RFC2026.

Internet-Drafts are working documents of the Internet Engineering
Task Force (IETF), its areas, and its working groups. Note that
other groups may also distribute working documents as
Internet-Drafts.

Internet-Drafts are draft documents valid for a maximum of six
months and may be updated, replaced, or obsoleted by other
documents at any time. It is inappropriate to use Internet-
Drafts as reference material or to cite them other than as
"work in progress."

The list of current Internet-Drafts can be accessed at
http://www.ietf.org/ietf/1id-abstracts.txt

The list of Internet-Draft Shadow Directories can be accessed at
http://www.ietf.org/shadow.html.

Abstract

This document describes the requirement for encoding international
characters into DNS names and records. This document is guidance for
developing protocols for internationalized domain names.

1. Introduction

At present, the encoding of Internet domain names is restricted to a
subset of 7-bit ASCII (ISO/IEC 646). HTML, XML, IMAP, FTP, and many
other text based items on the Internet have already been
internationalized. It is important for domain names to be similarly
internationalized.

This document is being discussed on the "idn" mailing list. To join the
list, send a message to <majordomo@ops.ietf.org> with the words
"subscribe idn" in the body of the message. Archives of the mailing
list can also be found at ftp://ops.ietf.org/pub/lists/idn*.

1.1 Definitions and Conventions

The key words "MUST", "MUST NOT", "REQUIRED", "SHALL", "SHALL NOT",
"SHOULD", "SHOULD NOT", "RECOMMENDED", "MAY", and "OPTIONAL" in this
document are to be interpreted as described in [RFC2119].

"IDN" is used in this document as an abbreviation for "internationalized 
domain name". This is defined as a domain name that contains one or more 
characters that are outside the set of characters specified as legal 
characters for domain names in [RFC1034] Section 3.5.

A master server for a zone holds the main copy of that zone. This copy
is sometimes stored in a zone file. A slave server for a zone holds a
complete copy of the records for that zone. A caching server holds
temporary copies of DNS records; it uses records to answer queries
about domain names. Further explanation of these terms can be found in
[RFC1034] and [RFC1996].

Characters mentioned in this document are identified by their position
in the Unicode character set. The notation U+12AB, for example,
indicates the character at position 12AB (hexadecimal) in the Unicode
character set. Note that the use of this notation is not an indication
of a requirement to use Unicode.

Examples quoted in this document should be considered as a method to
further explain the meanings and principles adopted by the document. It
is not a requirement for the protocol to satisfy the examples.

A character is a member of a set of elements used for organization,
control, or representation of data.

A coded character is a character with its coded representation.

A coded character set ("CCS") is a set of unambiguous rules that
establishes a character set and the relationship between the characters
of the set and their coded representation.

A graphic character or glyph is a character, other than a control
function, that has a visual representation normally handwritten,
printed, or displayed.

A character encoding scheme or "CES" is a mapping from one or more
coded character sets to a set of octets. Some CESs are associated with
a single CCS; for example, UTF-8 applies only to ISO 10646. Other CESs,
such as ISO 2022, are associated with many CCSs.

A charset is a method of mapping a sequence of octets to a sequence of
abstract characters. A charset is, in effect, a combination of one or
more CCS with a CES. Charset names are registered by the IANA according
to procedures documented in RFC 2278.

A language is a way that humans interact. In written form, a language
is expressed in characters. The same set of characters can often be
used in many languages, and many languages can be expressed using
different scripts. A particular charset may have different glyphs
(shapes) depending on the language being used.

2. General Requirements

2.1 Compatibility and Interoperability

The DNS is essential to the entire Internet. Therefore, the protocol 
must not damage present DNS interoperability. It must make the minimum 
number of changes to existing protocols on all layers of the stack. It 
must continue to allow any system anywhere to resolve any domain name.

The protocol must preserve the basic concept and facilities of domain 
names as described in [RFC1034]. It must maintain a single, global, 
universal, and consistent hierarchical namespace.

The same name resolution request must generate the same response,
regardless of the location or localization settings in the resolver, in
the master server, and in any slave or caching servers involved in the
resolution process.

If the protocol allows more than one charset, it should also allow 
creation of caching servers that do not understand the charset in which 
a request or response is encoded. Such caching servers should work as 
well for IDNs as they do for current domain names. The caching server 
performs correctly if it gives the essentially the same answer (without 
the authoritative bit) as the master server would have if presented 
with the same request.

A caching server must not return data in response to a query that would
not have been returned if the same query had been presented to an
authoritative server. This applies fully for the cases when:

- The caching server does not know about IDN
- The caching server implements the whole specification
- The caching server implements a legal subset of the specification

The protocol should be able to be upgraded at any time with new features 
and retain backwards compatibility with the current specification.

The protocol may modify the DNS protocol [RFC1035] and other related 
work undertaken by the DNSEXT WG. However, these changes should be as 
small as possible and any changes must be approved by the DNSEXT WG.

The protocol should be as simple as possible from the user's perspective.
Ideally, users should not realize that IDN was added on to the existing
DNS.

A fall-back strategy or mechanism based upon ASCII may be needed during
a transition period during deployment and adoption of IDN. Therefore,
if an encoding is not mapped into ASCII, then there should be an ASCII-
only representation compatible with the current DNS and there should be
a way for a program to find the ASCII-only representation for IDN.

The best solution is one that maintains maximum feasible compatibility 
with current DNS standards as long as it meets the other requirements 
in this document.

2.2 Internationalization

Internationalized characters must be allowed to be represented and used
in DNS names and records. The protocol must specify what charset is used 
when resolving domain names and how characters are encoded in DNS records.

This document does not recommend any charset for I18N. If more than one
charset is used in the protocol, then the protocol must specify all the 
charsets being used and for what purpose. A CCS(s) chosen must at 
least cover the range of characters as currently defined (and as being 
added) by ISO 10646/Unicode.

CES(s) chosen should not encode ASCII characters differently depending
on the other characters in the string. In other words, ASCII
character should remain as specified in [US-ASCII].

The protocol must not invent a new CCS for the purpose of IDN only
and should use existing CES. The charset(s) chosen should also be
non-ambiguous. 

The protocol should not make any assumptions where in a domain name 
that internationalization might appear. In other words, it should not
differentiate between any part of a domain name because this may impose
a restriction on future internationalization efforts.

The protocol should also not make any localized restrictions in the 
protocol. For example, an IDN implementation which only allows domain 
names to use a single local script would immediately restrict 
multinational organization.

Because of the wide range of devices that use the DNS and the wide
range of characteristics of international scripts, the protocol should
allow more than one method of domain name input and display. However,
there has to be a single way of encoding an internationalized domain
name within the core of the DNS.

2.3 Localization

The protocol must be able to handle localized requirement of different
languages. For example, IDN must be able to handle bidirectional
writing for scripts such as Arabic.

Historically, "." has been the separator of labels in the domain names.
The protocol should not use different separators for different
languages.

Most localization can be handled by the user interface. It should not
matter how the domain names are input or presented, such as in a
reverse order or bidirectional, or with the introduction of a new
separator. However, the final wire format must be in canonical order.

The protocol must only permit characters in labels which is a valid
characters in a language. In other word, control sequence, symbols, 
punctuation, etc must not be used in label. The exception to this 
requirement is '-' (U+002D).

2.4 Canonicalization

Matching rules are a complicated process for IDN. Canonicalization of
characters must follow precise and predictable rules to ensure
consistency. [CHARREQ] is a recommended as a guide on canonicalization.

The DNS has to match a domain name in a request with a domain name held
in one or more zones. It also needs to sort names into order. It is
expected that some sort of canonicalization algorithm will be used as
the first step of this process. This section discusses some of the
properties which will be required of that algorithm.

The canonicalization algorithm might specify operations for case,
ligature, and punctuation folding.

In order to retain backwards compatibility with the current DNS, the 
protocol must retain the case-insensitive comparison for US-ASCII as 
specified in [RFC1035]. For example, Latin capital letter A (U+0041) 
must match Latin small letter A (U+0061). [UTR-21] describes some of 
the issues with case mapping.

Case folding must not be locale dependent. For example, Latin capital
letter I (U+0049) case folded to lower case in the Turkish context will
become Latin small letter dotless I (U+0131). But in the English
context, it will become Latin small letter I (U+0069).

If other canonicalization is done, then it must be done before the
domain name is resolved. Further, the canonicalization must be easily
upgrade able as new languages and writing systems are added.

Any conversion (case, ligature folding, punctuation folding, ...) from
what the user enters into a client to what the client asks for
resolution must be done identically on all requests from any client.

If the protocol specifies a canonicalization algorithm, a caching 
server should perform correctly regardless of how much (or how little) 
of that algorithm it has implemented. [1 request to remove]

If the protocol requires a canonicalization algorithm, all requests
sent to a caching server must already be in the canonical form.

The protocol should avoid inventing a new normalization form provided
a technically sufficient one is available (such as in an ISO standard).

2.5 Operational Issues

Zone files should remain easily editable.

An IDN-capable resolver or server should not generate more traffic than 
a non-IDN-capable resolver or server would when resolving an ASCII-only
domain name.  The amount of traffic generated when resolving an IDN 
should be similar to that generated when resolving an ASCII-only name.

The protocol should add no new centralized administration for the DNS. 
A domain administrator should be able to create internationalized names 
as easily as adding current domain names.

Within a single zone, the zone manager must be able to define 
equivalence rules that suit the purpose of the zone, such as, but not 
limited to, and not necessarily, non-ASCII case folding, Unicode 
normalizations, Cyrillic/Latin folding, or traditional/simplified 
Chinese equivalence. Such defined equivalences must not remove
equivalences that are assumed by (old or local-rule-ignorant) caches.

The character set of a signed zone file should be capable of being the same
as the character set of the unsigned zone file. The protocol must allow 
offline DNSSEC signing. It should be possible to look at the signed file 
and see that it is the same as the unsigned one.

2.6 Others

The protocol may provide the same DNS resources using internationalized 
text as it currently provides using ASCII text. 

To get full semantics for IDN, an upgrade of the DNS and related software
may be needed.

3. Technical Analysis

There are many standard protocols and RFCs which are depend on 
domain names and have make various assumptions about the characters 
in them always conforming to [RFC-1034]. We expect that the protocols 
listed below to be affected:

<...list the sets of RFCs which we would like to have an summary...>
RFC821, RFC822, ...

All idn protocol documents must fully detail the expected effects of 
leaking of the specified encoding to protocols other than the DNS 
resolution protocol. They must also contain a summary of the technical
opinions of the IDN Working Group.

4. Security Considerations

Any solution that meets the requirements in this document must not
be less secure than the current DNS. Specifically, the mapping of
internationalized host names to and from IP addresses must have the
same characteristics as the mapping of today's host names.

Specifying requirements for internationalized domain names does not
itself raise any new security issues. However, any change to the DNS
may affect the security of any protocol that relies on the DNS or on
DNS names. A thorough evaluation of those protocols for security
concerns will be needed when they are developed. In particular, IDNs
must be compatible with DNSSEC.

5. References

[CHARREQ]   "Requirements for string identity matching and String
            Indexing", http://www.w3.org/TR/WD-charreq, July 1998,
            World Wide Web Consortium.

[DNSEXT]    "IETF DNS Extensions Working Group",
            namedroppers@internic.net, Olafur Gudmundson, Randy Bush.

[RFC1034]   "Domain Names - Concepts and Facilities", rfc1034.txt,
            November 1987, P. Mockapetris.

[RFC1035]   "Domain Names - Implementation and Specification",
            rfc1035.txt, November 1987, P. Mockapetris.

[RFC1123]   "Requirements for Internet Hosts -- Application and 
            Support", rfc1123.txt, October 1989, R. Braden.

[RFC1996]   "A Mechanism for Prompt Notification of Zone Changes
            (DNS NOTIFY)", rfc1996.txt, August 1996, P. Vixie.

[RFC2119]   "Key words for use in RFCs to Indicate Requirement
            Levels", rfc2119.txt, March 1997, S. Bradner.

[UNICODE]   The Unicode Consortium, "The Unicode Standard -- Version
            3.0", ISBN 0-201-61633-5. Described at
            http://www.unicode.org/unicode/standard/versions/
                   Unicode3.0.html

[US-ASCII]  Coded Character Set -- 7-bit American Standard Code for
            Information Interchange, ANSI X3.4-1986.

[UTR15]     "Unicode Normalization Forms", Unicode Technical Report
            #15, http://www.unicode.org/unicode/reports/tr15/,
            Nov 1999, M. Davis & M. Duerst, Unicode Consortium.

[UTR21]     "Case Mappings", Unicode Technical Report #21,
            http://www.unicode.org/unicode/reports/tr21/, Dec 1999,
            M. Davis, Unicode Consortium.

Appendix A. Acknowledgements

The editor gratefully acknowledges the contributions of:

Harald Tveit Alvestrand <Harald@Alvestrand.no>
Martin Duerst <duerst@w3.org>
Patrik Faltstrom <paf@swip.net>
Andrew Draper <ADRAPER@altera.com>
Bill Manning <bmanning@ISI.EDU>
Paul Hoffman <phoffman@imc.org>
James Seng <jseng@pobox.org.sg>
Randy Bush <randy@psg.com>
Alan Barret <apb@cequrux.com>
Olafur Gudmundsson <ogud@tislabs.com>
Karlsson Kent <keka@im.se>
Dan Oscarsson <Dan.Oscarsson@trab.se>
J. William Semich <bill@mail.nic.nu>
RJ Atkinson <rja@inet.org>
Simon Josefsson <jas+idn@pdc.kth.se>
Ned Freed <ned.freed@innosoft.com>